O presente artigo é um relato da experiência de maxidissidência vivida pelo
autor, a saber: o abandono da condição de sacerdote da Igreja Católica para
tornar-se pesquisador e voluntário da Conscienciologia. O texto aborda alguns
dos processos da assistência religiosa, caracterizada como tarefa da consolação, em contraposição à perspectiva mais abrangente da tarefa do esclarecimento.
This article is an account of the author’s maxidissidence experience, that is, the abandonment of the Catholic Church priesthood condition to become a Conscientiology researcher and volunteer. The text presents some of the religious assistance processes, characterized as consolation task, in opposition to the broader perspective of the clarification task.
El presente artículo es un relato de la experiencia de maxidisidencia vivenciada por el autor, a saber, el abandono de la condición de sacerdote de la Iglesia Católica para hacerse investigador y voluntario de la Concienciología. El texto aborda algunos de los procesos de la asistencia religiosa, caracterizada como tarea de consolación, en contraposición a la perspectiva más amplia de la tarea de esclarecimiento.